|
Post by helrunar on Sept 18, 2021 3:56:19 GMT
"H. P. Lovecraft vs. Anton Chekhov"--oh dear. Tentacular non-Euclidean monstrosities in the cherry orchard??
H.
|
|
|
Post by helrunar on Sept 18, 2021 3:59:30 GMT
There's a hilarious website out there for the Esoteric Order of Dagon--whole paragraphs along the lines of "serious inquiries only."
Thank you again for these fantastic scans!!
H.
|
|
|
Post by weirdmonger on Sept 18, 2021 9:53:03 GMT
|
|
|
Post by šrincess šµuvstarr on Sept 18, 2021 12:19:14 GMT
"H. P. Lovecraft vs. Anton Chekhov"--oh dear. Tentacular non-Euclidean monstrosities in the cherry orchard?? H. H.P. Lovecraft vs. Sir Richard Burton? I have no idea what on Earth this means. New England sickly recluse and pulp writer versus adventurer, explorer, and master swordsman.
|
|
|
Post by šrincess šµuvstarr on Sept 18, 2021 12:24:31 GMT
"H. P. Lovecraft vs. Anton Chekhov"--oh dear. Tentacular non-Euclidean monstrosities in the cherry orchard?? H. H.P. Lovecraft vs. Sir Richard Burton? I have no idea what on Earth this means. New England sickly recluse and pulp writer versus adventurer, explorer, and master swordsman. Ooh wait. Didn't Sir Richard Burton translate One Thousand and One Nights? Could it be to do with that? Did it influence Lovecraft? I can only think of this as a possibility.
|
|
|
Post by šrincess šµuvstarr on Sept 18, 2021 12:53:41 GMT
H.P. Lovecraft vs. Sir Richard Burton? I have no idea what on Earth this means. New England sickly recluse and pulp writer versus adventurer, explorer, and master swordsman. Ooh wait. Didn't Sir Richard Burton translate One Thousand and One Nights? Could it be to do with that? Did it influence Lovecraft? I can only think of this as a possibility. But why would he use VS. If that was the case? Helrunar please write H. P. Lovecraft vs. Kenneth Williams.
|
|
|
Post by šrincess šµuvstarr on Sept 18, 2021 13:51:56 GMT
Helrunar please write H. P. Lovecraft vs. Kenneth Williams. Would they have gotten on? They both were quite cultured, but as well as being a vile racist Anglo-Saxon white supremacist who admired Hitler, Lovecraft was apparently a homophobe too. However when I looked he seemed to have gay friends, but not realise this, so he wouldn't have spotted the Polari references in Kenneth's chatter, or his campness. I therefore declare that, all things considered, they would have chatted quite happily. I can't think why anyone has not considered comparing the two before. What is Lovecraft scholarship coming to? Stay tuned for when I compare him to the even more outrageous Charles Hawtrey!
|
|
|
Post by helrunar on Sept 18, 2021 15:11:37 GMT
Hi Princess,
It would be fun to write a skit where Lovecraft "trolls along" to Julian and Sandy's latest "bona" boutique. If I have the mental energy and inspiration, perhaps I will have a stab.
Eh... I don't think HPL and Williams would have chatted very long, frankly. I don't think Ken really cared for Americans, and while Lovecraft was a lifelong Anglomaniac (really more extreme than your actual Anglophile... raises paw) he was quite the dyed in the wool New Englander (apparently he had a very marked accent... may never have pronounced the letter r in his life). de Camp quoted from a letter in which HPL attended a party (as usual, an all boy event) at which somebody's friend showed up and the man was quite the flaming flagrant queen. HPL commented "I didn't know whether to kiss it or kill it" which was a sadly standard gay-baiting comment back in that era.
Numerous writers have speculated endlessly on whether Lovecraft was "latent" as used to be said... he certainly had very strong emotional bonds with a select few of his male friends. HPL may have been asexual--something we are starting to learn more about as our ace friends speak up and share their experiences with us.
H.
|
|
|
Post by helrunar on Sept 18, 2021 15:17:40 GMT
By the way, Princess, Richard Burton (the scholar and adventurer, not the Welsh actor) wrote a hilarious terminal essay for his very long series of Arabian Nights redactions, "The Sotadic Zone." In it, he proposes the theory that gay and bisexual sexual behavior is specific to a certain climatic zone more or less straddling the equator and areas such as the Far and Near East (curious how so many countries pinpointed in his essay happen to coincide with regions of British colonial expansion, isn't it). Because stout manly fellows in the "more Northern clime" are too virile and brutal to fall prey to such "vicious" languors. I get it out sometimes when I need a laugh. He amasses some genuinely fascinating anecdotes and obscure passages from his amazingly extensive reading. Anything to do with a specific sex act is only ever noted in Latin, Greek, or very rarely French. To shield the eyes of any ladies who might stumble over such lewd and licentious passages.
H.
|
|
|
Post by jamesdoig on Sept 19, 2021 21:38:03 GMT
H.P. Lovecraft vs. Sir Richard Burton? I have no idea what on Earth this means. New England sickly recluse and pulp writer versus adventurer, explorer, and master swordsman. Ooh wait. Didn't Sir Richard Burton translate One Thousand and One Nights? Could it be to do with that? Did it influence Lovecraft? I can only think of this as a possibility. Quite right, Princess:
|
|
|
Post by helrunar on Sept 20, 2021 2:27:04 GMT
I'm sure HPL first read of Irem, City of Pillars, in The Thousand and One Nights. And then there's a certain Abdul...
Another great scan, James! Thanks!
H.
|
|
|
Post by samdawson on Sept 20, 2021 15:06:05 GMT
Helrunar please write H. P. Lovecraft vs. Kenneth Williams. Would they have gotten on? "Gotten"?
|
|
|
Post by Swampirella on Sept 20, 2021 15:36:37 GMT
Would they have gotten on? "Gotten"? Yes, "gotten"
(From grammarist.com)
In American and Canadian English, the past participle of the verb get is usually gotten. For example, we might say, āI have gotten behind on my work,ā or, āThe book was not gotten easily.ā Got is the participle in some uses, though, such as where has got to or have got to means must (e.g., āWe have got to go to the store.ā) and where has got or have got means has or have (e.g., āI have got five sisters.ā) In the main varieties of English from outside North America, the past participle of get in all its senses is usually got. Gotten appears occasionally, and it is standard in a few set phrases such as ill-gotten gains, but the shorter form prevails by a large margin. That gotten is primarily used in North America has given rise to the mistaken belief that it is American in origin and hence new and inferior. But gotten is in fact an old form, predating the United States and Canada by several centuries. It fell out of favor in British English by the 18th century, but it was eventually picked up again on the other side of the Atlantic, perhaps by analogy with forgotten. The vehemence of some Britonsā scorn for gotten likely has to do with the fact that it has gained ground in British English over the last couple of decades. Many English speakers from outside North America resist the encroachment of so-called Americanisms (many of which, like gotten, are not actually American in origin) on their versions of English, and, for mysterious reasons, some feel especially strongly about gotten.
|
|
|
Post by šrincess šµuvstarr on Sept 20, 2021 15:43:38 GMT
Would they have gotten on? "Gotten"? I declare you to be a picky word monster. And will no longer intereact with you until I receive an apology.
|
|
|
Post by samdawson on Sept 20, 2021 15:58:45 GMT
Yes, "gotten"
(From grammarist.com)
In American and Canadian English, the past participle of the verb get is usually gotten. For example, we might say, āI have gotten behind on my work,ā or, āThe book was not gotten easily.ā Got is the participle in some uses, though, such as where has got to or have got to means must (e.g., āWe have got to go to the store.ā) and where has got or have got means has or have (e.g., āI have got five sisters.ā) Thanks Swampirella, but I am familiar with the history of the term. I merely wondered at its use by, as I understand it, a member of one of the European royal families
|
|